Aan de basis van de film staat een krantebericht over Indiaanse Quechua-vrouwen die zonder hun toestemming werden gesteriliseerd in een kraamafdeling van het Amerikaanse Peace Corps. Centraal staat een dorpsleider die er achter komt waarom zijn vrouw onvruchtbaar is geworden. De Indianenstam besluit de buitenlanders eenzelfde behandeling te geven: twee gringo's worden gecastreerd. De waardigheid van de Indianen contrasteert scherp met de huilerige verklaringen van de Amerikaanse specialisten. Deze schrijnende, anti-imperialistische film kwam onder bijzonder moeizame omstandigheden tot stand. Studenten, technici, arbeiders en boeren brachten het noodzakelijke geld bijeen. De film werd in eigen land door de censuur verboden, maar na protesten alsnog vrijgegeven. Het festival vertoont tevens Sanjinés' nieuwste speelfilm, Para recibir el canto de los pajaros.
IFFR 1972
- 105'
- Bolivia
- 1969
- Filmmaker
- Jorge Sanjinés
- Productieland
- Bolivia
- Jaar
- 1969
- Festivaleditie
- IFFR 1972
- Lengte
- 105'
- Medium/Formaat
- 16mm
- Internationale titel
- Blood of the Condor
- Taal
- Spaans
- Producenten
- Grupo Ukamau, Ricardo Rada
- Sales
- Grupo Ukamau
- Scenario
- Jorge Sanjinés
- Camera
- Antonio Eguino
- Editor
- Jorge Sanjinés
- Filmmaker
- Jorge Sanjinés
- Productieland
- Bolivia
- Jaar
- 1969
- Festivaleditie
- IFFR 1972
- Lengte
- 105'
- Medium/Formaat
- 16mm
- Internationale titel
- Blood of the Condor
- Taal
- Spaans
- Producenten
- Grupo Ukamau, Ricardo Rada
- Sales
- Grupo Ukamau
- Scenario
- Jorge Sanjinés
- Camera
- Antonio Eguino
- Editor
- Jorge Sanjinés