Acteurs Maja en Nourou hebben een verhouding tijdens het draaien van een moderne bewerking van Medea in Senegal, maar na de première nemen de zaken een duistere wending. Een moedige en complexe kijk op raciale spanningen, filmmaken en machtsdynamiek.
Tijdens het draaien van een moderne versie van de mythe van Medea in Dakar beginnen acteurs Maja en Nourou een verhouding om de druk op de set en hun intense eenzaamheid te verlichten. Na de opnamen zien ze elkaar terug tijdens de première in Berlijn – die uitloopt op een ramp wanneer de pers kritiek heeft op het projecteren van een Europees verhaal op een voormalige kolonie.
Het woord ‘gavagai’ komt van een gedachte-experiment van filosoof en logicus W.V. Quine, die stelde dat vertalingen onlosmakelijk verbonden zijn met hun context – zonder context kan alles in feite alles betekenen. Het Berlijnse School-buitenbeentje Ulrich Köhler (In My Room, IFFR 2019) verwerkt dit concept tot een essay over onze moderne samenleving waarin alles draait om uiterlijk en het aantal views en clicks. Hoe kunnen we leven met voortdurende frustratie en woede? Een van de politiek meest relevante films van het jaar.
– Olaf Möller
Film details
Productielanden
Duitsland, Frankrijk
Jaar
2025
Festivaleditie
IFFR 2026
Lengte
89'
Medium/Formaat
DCP
Taal
Frans, Engels, Duits
Première status
Nederlandse première
Cast
Jean-Christophe Folly, Maren Eggert, Nathalie Richard
Regisseur
Ulrich Köhler
Producent
Ingmar Trost
Scenario
Ulrich Köhler
Camera
Patrick Orth
Editor
Lorna Hoefler Steffen
Sound design
Julien Sicart, Andreas Hildebrandt, Simon Apostolou